Похоже, у Сальго были планы. Джек тихо выругался: «Черт, даже у рыжих есть планы на вечер, а чем я хуже?», у Райта тоже были планы. Масштабные такие планы, просто он пока их не озвучил, даже самому себе. – Ещё не знаю, но планирую тут задержаться. Есть у меня один приятель, держит таверну на пару морд, да попутно промышляет нехорошим. – С приятелем Джек, разумеется, загнул. Мужика того он ни разу в жизни не видал, просто слышал от одного из пиратов, который будучи вусмерть пьяным болтал языком по всей таверне, что мол есть Афсаане один хороший человек, готовый дать работы и нелюдю и людю.
– Так что предлагаю найти его. Может, он нам что предложит. – На их счастье, искать долго не пришлось. Было достаточно просто найти самый бедный и злачный район Афсааны, где Крепыша Хогга знала каждая собака. А за пару медяков ещё с удовольствием и частушками проводила парней прямо к дверям небольшой таверны, представляющей собой отдельно стоящее деревянное здание, заполненное людьми бандитской наружности. Несмотря на то что «Пустая кружка», находилась в одном из самых злачным районов, народу здесь было хоть отбавляй. Смех и веселье, выпивка и закуска. Райт усмехнулся и выпрямился, похоже, они нашли местечко для таких же отбросов общества.
– Есть, есть у меня работка для таких смелых парней! – Хогг привычным движение подкрутил свой ус, и хитро глянул в сторону двери. Два здоровенных мужика, служивших Крепышу охраной, молча вышли вон, тут же претворив за собой дверь. – Значится, есть одно дельце. Платят хорошо, работа легкая. Берете посылку и доставляете её в Айсли, двадцать золотых как с куста!
– Ага, а что в посылочке-то? Травки целомудренные? Камушки блестящие? Или статуэтки изображающие богов крутящих всем фиги? – Райт не собирался брать кота в мешке, один раз такой вот кот, едва не выцарапал ему глаза. Нет уж, спасибо, плавали.
– Женщина, ах какая там женщина! Говорят король готов отвалить за неё золото по весу этой барышни! – Джек фыркнул, ему было все ясно. Некий король влюбился в красотку, красотку сперли, детка в шапке плачет, надо вернуть цацку пока головы слуг на эшафот не полетели.
– Угу, а подайте короля с заморского корабля, бля! – Тут же высказался Райт – Как я понимаю, в Айсли нас встретит делегация, заберут девку, отдадут деньги, если нам повезет, не прикончат. – На удивление пирата Крепыш рассмеялся, смешно болтая своими короткими ножками. «Тоже мне царь Тибидох на обосраном стуле». – И чего смешного я сказал?
– Ты все совсем не так понял мальчик мой. Король он где? Далеко он! Ваша задача передать даму в руки другим моим ребятам, а они уже переправят её Моровому Королю! – Все становилось ещё запутаннее, судя по тому как молчал Рыжий, он тоже мало что понимал.
- Моровому? – Джек беспардонно взял со стола яблоко, смачно надкусывая заветный фрукт. Хогг кивнул, подвигая вазочку с фруктами ближе к будущим работникам.
– Королю Андерфелса. – Райт присвистнул, об этой стране он был наслышан, «Нехило ты усач покусился, по ерунде не размениваешься! Чего ещё дальше не заперся? Или дальше некуда?».
– Ладно, согласны. Где товар, в смысле дама? – Дама была готова к отправке, прям как передачка важному лицу, в смысле некой аристократической наружности, что, впрочем, так и было. Похоже, Крепыш не сомневался что они с Сальго возьмутся за это дело, а, может, у него были другие кандидаты на роль посыльных? Кто знает.
– По приезде организуйте нам лучшие ваши комнаты, баню, бухло и девочек. Рыжему можно мальчиков, да поразвратнее. – Поддев друга локтем, Райт ловко вскочил на место к кучеру, отмечая, что на скамье хватит места ещё и на мага. «Тем лучше, не будем тревожить леди своим присутствием». – Эх шальная! Понеслась! – Карета тронулась в путь, покидая сначала злачный переулок, а потом и саму Афсаану.
Отредактировано Джек Райт (2015-10-04 23:21:54)